Romandie.com
 
Créer un blog | Noter ce blog | Signaler un abus
 
| Autre blog ? >>  

Ann O'Nymous

Travaux de traduction

Une fois le 15 mars passé, les travaux de consolidation sur Enturbulation commencent. Même si il existe une page d’accueil sur le site, quelqu’un propose de mettre en place un site spécifique, destiné à informer le grand public des raisons de notre action et de notre comportement. Ce sera www.WhyWeProtest.net. Très vite, il est décidé de proposer ce site en diverses langues. Il faut donc organiser la composition des textes et leur traduction.

L’affaire est assez rondement menée, chacun se chargeant de traduire certains passages dans sa langue maternelle, qui sont ensuite discutés et harmonisés. En quelques jours, plusieurs versions sont prêtes[1]. Les gens étant motivés, je propose de poursuivre en traduisant les récits présents sur un nouveau site : www.ExScientologyKid.com.

[2]                                                                                                                                          

Ce site semble intéressant à plusieurs égards. Ses trois fondatrices ont été élevées dans la scientologie et en sont sorties. L’une d’entre elles – Jenna Miscavige Hill – est la nièce du leader actuel de la scientologie – David Miscavige – et porte le même nom que lui. Elle s’est d’abord rendue célèbre en écrivant une lettre ouverte à la porte-parole de la scientologie suite à un communiqué de presse en lien avec la mise en ligne de la vidéo de Tom Cruise. Une autre – Kendra Wiseman – est la fille de deux hauts responsables de la scientologie, en charge de d’importants paravents[3]. La troisième – Astra Woodcraft – n’est peut-être pas aussi « illustre », mais elle est déjà connue de la vieille garde pour avoir témoigné avec son père et sa sœur de ce qu’elle a vécu. Elles ont amorcé une dynamique incitant d’autres personnes à témoigner. Depuis, elles ont été interviewées par plusieurs chaînes de télévision et de radio aux Etats-Unis.

Ma proposition ne va pas sans peine, même si trois traductions sont entreprises sur le champ (français, italien, allemand). C’est les responsables du site Enturbulation qui semblent traîner les pieds et s’interroger sur le bien-fondé de cette action, qui ne relève pas directement d’Anonymous. Après quelques péripéties, la situation se normalise[4].

Après ces gros efforts, la motivation diminue. Mais les règles d’organisation mises en place seront très utiles lorsque la question de la transcription et du sous-titrage de certains documents vidéo et audio se posera.



[1]        A ce jour, le site existe en 13 langues.

[3]        Bruce Wiseman est le président américain de la Commission des citoyens pour les droits de l’homme (CCDH). Barbara Wiseman est la présidente de The Earth Organization, une association écologiste.

[4]        A ce jour, seule la version française a été mise en ligne, pour des raisons de disponibilité de l’administratrice du site.


Commentaires


Votre commentaires :